覆る
Japonais
Etymologie
Mot
Lié au transitif 覆す (kutsugaesu ; renverser).
Peut-être lié au Yaeyama うっかいるん (ukkairun ; renverser) et うっけーるん (ukkērun ; être renversé).
Caractère
Composé phono-sémantique du sémantique 襾 (couvercle) + le phonétique 復 (OC : *bug(s) (ZS) ou *m-p(r)uk(s) (BS)).
- Prononciations :
- Go-on : ふく (fuku ← *pʰɨuk) ; ふ (fu ← *pʰɨuH) ; ぶ (bu ← *bɨuH)
- Kan-on : ふく (fuku ← *pʰɨuk) ; ふう (fū ← *pʰɨuH, *bɨuH)
- Kan'yō-on : ふく(fuku ← *pʰɨuH)
- Kun : おおう (覆う, ōu ; couvrir) ; くつがえす (覆す, kutsugaesu ; renverser) ; くつがえる (覆る, kutsugaeru ; être renversé)
Prononciation
- Japonais Standard :
- Hiragana : くつがえ・る
- Ton : Nakadaka - /kʉ̀t͡súgáꜜèrù/
- API : [kɯ̥ᵝ.t͡sɯᵝ.ga̱.e̞.ɾɯᵝ]
Définition
Verbe
(kutsugaeru) - godan ; intransitif
- Être renversé, s'être écroulé.
Note d'utilisation : Est équivalent au passif du Français se renverser.