飲む


Japonais

Etymologie

Mot

Du Vieux Japonais 飲 (no₂mu), attesté pour la première fois dans le Nihon Shoki de 720 EC, du Proto-Japonique *nəmu.

Voir aussi l'Okinawaïen 飲むん (numun ; boire, avaler).

Aussi écrit 呑む.

Caractère

Originellement un composé idéogrammique de 酉 (bouteille d'alcool) + 人 (personne) + 口 (bouche) : une personne se penchant sur une bouteille afin de boire de l'alcool.

Dans les inscription de bronze, la bouche s'est séparé du corps et est devenu 今 (OC : *krəm), tandis que le reste du corps est devenu 欠 (OC : *kʰ(r)om-s), les deux agissant comme composés phonétique. Le résultant 㱃 est alors interprété dans le Shuowen comme un composé phono-sémantique du phonétique 酓 (OC : *qlamʔ, *qʰɯːm) + le sémantique 欠 (bailler).

Dans l'écriture des clercs, le composé 酓 est simplifié en 食 (manger), donnant la forme actuelle.

  • Prononciations :
    • Go-on : おん (on)
    • Kan-on : いん (in)
    • Kun : のむ (飲む, nomu ; boire) ; のみ (飲み, nomi ; boisson)

Prononciation

  • Japonais Standard :
    • Hiragana : のむ
    • Ton : Atamadaka ‒ /nóꜜmù/
    • API : [no̞.mɯᵝ]

Définition

Verbe

(nomu) - godan ; transitif

  • Mettre un liquide dans sa bouche et l’avaler.

Les traductions

Français : boire Mandarin : 喝 Sanskrit : पा