飲む
Japonais
Etymologie
Mot
Du Vieux Japonais 飲 (no₂mu), attesté pour la première fois dans le Nihon Shoki de 720 EC, du Proto-Japonique *nəmu.
Voir aussi l'Okinawaïen 飲むん (numun ; boire, avaler).
Aussi écrit 呑む.
Caractère
Originellement un composé idéogrammique de 酉 (bouteille d'alcool) + 人 (personne) + 口 (bouche) : une personne se penchant sur une bouteille afin de boire de l'alcool.
Dans les inscription de bronze, la bouche s'est séparé du corps et est devenu 今 (OC : *krəm), tandis que le reste du corps est devenu 欠 (OC : *kʰ(r)om-s), les deux agissant comme composés phonétique. Le résultant 㱃 est alors interprété dans le Shuowen comme un composé phono-sémantique du phonétique 酓 (OC : *qlamʔ, *qʰɯːm) + le sémantique 欠 (bailler).
Dans l'écriture des clercs, le composé 酓 est simplifié en 食 (manger), donnant la forme actuelle.
- Prononciations :
- Go-on : おん (on)
- Kan-on : いん (in)
- Kun : のむ (飲む, nomu ; boire) ; のみ (飲み, nomi ; boisson)
Prononciation
- Japonais Standard :
- Hiragana : のむ
- Ton : Atamadaka ‒ /nóꜜmù/
- API : [no̞.mɯᵝ]
Définition
Verbe
(nomu) - godan ; transitif
- Mettre un liquide dans sa bouche et l’avaler.
Les traductions
Français : boire Mandarin : 喝 Sanskrit : पा