どう


Japonais

Etymologie

Cité pour la première fois dans le Arte da Lingoa de Iapam (1604 CE).

D'origine peu claire :

  • L'initiale ど- (do-) est peut-être lié à l'interrogatif ど (do), qu'on voit dans どれ (dore ; quel) et どこ (doko ; où), auquel cas viendrait du Vieux Japonais 何 (idu- ; racine d'interrogatif indéfini).
  • Peut-être d'une forme plus ancienne だう (dau), comme かう (kau) → こう (kou ; ainsi, cette façon-ci) et さう (sau) → そう (sou ; ainsi, cette façon-là). Ceci semble suggéré dans Arte da Lingoa de Iapam par l'entrée Dǒxô, certainement どうしよう (dō shiyō ; comment faire), où <ǒ> représente /ɔɔ/, qui correspond à un plus ancien /au/. Néanmoins, on ne trouve pas d'entrée correspondant à どう (dō).
  • Peut-être lié au Vieux Japonais あど~ど (ado₂~do₂ ; pourquoi, comment).

Prononciation

  • Japonais Standard :
    • Hiragana : どー
    • Ton : Atamadaka - /dóꜜò/
    • API : [do̞ː]

Définition

Adverbe

(dou/dō)

  • De quelle manière, de quelle sorte, par quel procédé.

Les traductions

Français : comment Mandarin : 怎麼 Sanskrit : कथम् Harssitien : haum