入る
Japonais
Etymologie
Mot
Du plus ancien 這い入る (haiiru, faiiru†) de 這い (hai), continuatif de 這う (hau ; ramper) + 入る (iru ; entrer).
Caractère
Idéogramme d'une flèche indiquant où entrer. Comparez le similaire 人 (homme).
- Prononciations :
- Go-on : にゅう (nyū)
- Kan-on : じゅう (jū)
- Kan'yō-on : じゅ (ju) ; にっ (ni')
- Kun : いる (入る, iru ; entrer) ; いり (入り, iri ; entrée, début) ; いれる (入れる, ireru ; mettre dedans, admettre, accepter) ; -いれ (-入れ, ire ; contenant, insérant) ; はいる (入る, hairu ; entrer)
- Nanori : いり (iri) ; いる (iru) ; に (ni) ; の (no) ; りり (riri)
Prononciation
- Japonais Standard :
- Hiragana : はい・る
- Ton : Atamadaka ‒ /háꜜìrù/
- API : [ha̱.i.ɾɯᵝ]
Définition
Verbe
(hairu) - godan ; intransitif
- Aller de dehors vers dedans.
- Passer par une ouverture.
Les traductions
Français : entrer Mandarin : 進 Sanskrit : प्रविश् Sanskrit : विश् Harssitien : drël