来る
Japonais
Etymologie
Mot
Du Vieux Japonais 來 (ku ; venir), attesté pour la première fois dans le Kojiki de 712 EC, du Proto-Japonique *ku (venir).
Voir aussi le Kunigami 来ん (sun), l'Okinawaïen 来ーん (chūn) et le Miyako 来 (ksï).
Caractère
Shinjitai de 來, pictogramme représentant le blé, caractère originel de 麥 (OC : *mrɯːg ; blé) ou de 麳 (OC : *rɯː ; blé). Voir aussi 禾 (hé ; céréale).
L'association avec le sens "venir" date de l'époque Zhou Occidentale et des Royaumes Combattants où étaient souvent rajoutés les clés de 止 (pied) et de 辵 (marche rapide). Certains considèrent que les sens de 來 et de 麥 ont interverti pour que le plus commun ("venir") soit plus simple à écrire, comme le second a la clé de la marche lente 夊.
- Prononciations :
- Go-on : らい (rai)
- Kan-on : らい (rai)
- Kun : くる (来る, kuru ; venir) ; きたる (来る, kitaru ; prochain, venir, arriver) ; きたす (来す, kitasu ; causer, induire, produire) ; きたす (来たす, kitasu ; causer, induire, produire) ; きたる (来たる, kitaru ; prochain, venir, arriver) ; き (来, ki) ; こ (来, ko)
- Nanori : くり (kuri) ; くる (kuru) ; ごろ (goro) ; さ (sa)
Prononciation
- Japonais Standard :
- Hiragana : く・る
- Ton : Atamadaka ‒ /kúꜜrù/
- API : [kɯᵝ.ɾɯᵝ]
Définition
Verbe
(kuru) - kuru ; intransitif
- Se rendre sur le lieu où se trouve celui qui parle ou dont on parle.
Conjuguaison
活用形, Katsuyōkei (Radicaux)
未然形, Mizenkei
Imperfectif来
ko
連用形, Ren'yōkei
Continuatif来
ki
終止形, Shūshikei
Terminal来る
kuru
連体形, Rentaikei
Attributif来る
kuru
仮定形, Kateikei
Hypothétique来れ
kure
命令形, Meireikei
Impératif来い
koi
Conjugaison type
Positif
Négatif
Actif
Informel
Imperfectif
来る
kuru来ない
konai
Perfectif
来た
kita来なかった
konakatta
Formel
Imperfectif
来ます
kimasu来ません
kimasen
Perfectif
来ました
kimashita来ませんでした
kimasen deshita
Les traductions
Français : venir Mandarin : 來 Sanskrit : आगम् Harssitien : kemahs Mânhûa Classique : kâšâm Spasoïen : camer Sildvarien : bìrkje Mincejo : aśćod Valencien : aszed