聞く


Japonais

Etymologie

Mot

Du Vieux Japonais 聞 (ki₁ku), du Proto-Japonique *kik-.

Voir aussi le Kunigami 聞ちゅん (hichun, shichun), l'Okinawaïen 聞ちゅん (chichun) et le Miyako 聞きぃ (ksïksï).

Caractère

Composé phono-sémantique du phonétique 門 (OC : *məː[n/r]) + le sémantique 耳 (oreille).

  • Prononciations :
    • Go-on : もん
    • Kan-on : ぶん
    • Kun : きく (聞く, kiku ; écouter, demander) ; きこえる (聞こえる, kikoeru ; être entendu, être audible)

Prononciation

  • Japonais Standard :
    • Hiragana : きく
    • Ton : Heiban ‒ /kɨ̀kú/
    • API : [kʲi̥.kɯᵝ]

Définition

Verbe

(kiku) - godan ; transitif

  • Percevoir un son ; faire attention, prêter l’oreille pour entendre. Note d'utilisation : Aussi orthographié 聴く
  • Interroger, questionner quelqu'un à propos de quelque chose, solliciter de sa part une réponse. Note d'utilisation : Aussi orthographié 訊く

Les traductions

Français : demander Français : entendre Français : écouter Mandarin : 問 Mandarin : 聽 Sanskrit : प्रछ् Sanskrit : श्रु Harssitien : sal Mânhûa Classique : venaž Saham : huëng Ooxöoln : töölöz Apeepe : pakkatūla Mritiñu : kŕṣa Spasoïen : temair Mincejo : prša Valencien : pretzah