Mandarin

Etymologie

Mot

Du Chinois Médiéval *ŋɨʌ, du Chinois Ancien (r.)ŋa, du Proto-Sino-Tibétain *s-ŋja.

Voir aussi 漁 (yú ; pêcher (littéraire)), le Tibétain ཉ (nya ; poisson), le Lepcha ᰅᰫ (ngú ; poisson), le Limbu ᤏᤠ᤺ (na: ; poisson), le Manipuri ꯉꯥ (ngā ; poisson), le Bodo ना (na /naʔ/ ; poisson), le Birman ငါး (nga: ; poisson) et le Nuosu Yi ꉛ (hxe ; poisson).

Caractère

Pictogramme représentant un poisson. Voir aussi la variante archaïque 𤋳.

Prononciation

  • Chinois Standard :
    • Pinyin : yú, yu2
    • Zhuyin : ㄩˊ
    • API : [y˧˥]

Définition

Nom

(Simplifié : 鱼)

  • Animal possédant un squelette, généralement ovipare, vivant dans l’eau, et respirant généralement par des branchies.

Les traductions

Français : poisson Japonais : 魚 Harssitien : skiana


Japonais

Etymologie

Mot

Du Vieux Japonais 酒 (saka), forme apophonique de 酒 (sake₂ ; boisson alcoolique, sake) + 肴~菜~魚 (na ; accompagnement, garniture (notamment des légumes, du poisson, de la viante)).

Se réfère initialement à un accompagnement, et prend le sens de "poisson" à partir des années 1600. Le sens de "accompagnement" est conservé dans l'orthographe 肴.

Parfois écrit en Hiragana さかな.

Caractère

Pictogramme représentant un poisson. Voir aussi la variante archaïque 𤋳.

  • Prononciations :
    • Go-on : ご (go)
    • Kan-on : ぎょ (gyo)
    • Kun : うお (魚, mizu ; eau) ; さかな (魚, sakana ; poisson)
    • Nanori : い (i)

Prononciation

  • Japonais Standard :
    • Hiragana : さかな
    • Ton : Heiban ‒ /sàkáná/
    • API : [sa̱.ka̱.na̱]

Définition

Nom

(sakana)

  • Animal possédant un squelette, généralement ovipare, vivant dans l’eau, et respirant généralement par des branchies.

Les traductions

Français : poisson Mandarin : 魚 Harssitien : skiana