Mandarin

Etymologie 1

Mot

Sûrement un développement irrégulier de 還 (huán ; retourner, redonner, rendre) via huán > hán > hái (Zhao, 2018).

Caractère

Caractère originel de 還 (huán ; retourner, redonner, rendre), composition phono-sémantique du sémantique 辵 (marche rapide) + le phonetique 睘 (OC : *gʷeŋ).

Prononciation 1

  • Chinois Standard :
    • Pinyin : hái, hai2
    • Zhuyin : ㄏㄞˊ
    • API : [xaɪ̯˧˥]

Définition 1

Adverbe

(Simplifié : 还)

  • Qui sert à marquer que l’action ou l’état dont il s’agit se continue, se continuera ou s’est continué jusqu’à un temps certain.
  • Indique une relation d'égalité, une addition.

Le synonyme

Les traductions

Français : aussi Français : encore Sanskrit : पुनर् Harssitien : hstill Harssitien : ÿmo Sildvarien : ùun Mincejo : xaś Valencien : hasse

Etymologie 2

Mot

Du Chinois Médiéval *ɦˠuan, du Chinois Ancien *gʷraːn (ZS) où *ɢʷˁren (BS), certainement d'origine Austroasiatique.

Comparez le Khmer រង្វាន់ (rŭəngvŏən ; récompense, bonus). Probablement lié à 環 (OC : *gʷraːn (ZS), *C.ɢʷˁren (BS) ; cercle, rond).

Caractère

Composition phono-sémantique du sémantique 辵 (marche rapide) + le phonetique 睘 (OC : *gʷeŋ).

Prononciation 2

  • Chinois Standard :
    • Pinyin : huán, huan2
    • Zhuyin : ㄏㄨㄢˊ
    • API : [xwan˧˥]

Définition 2

Verbe

(Simplifié : 还)

  • Revenir au lieu d’où l’on est venu.
  • Remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartient, de quelque manière qu’on l’ait eue.
  • Rendre à quelqu’un le montant de ses débours.
  • Donner de nouveau la même chose.

Le synonyme

退費

Les traductions

Français : redonner Français : rembourser Français : rendre Français : retourner