Japonais

Etymologie

Du Vieux Japonais も (mo₂ ; aussi, mq. topic inclusif), du Proto-Japonique *mə (aussi, mq. topic inclusif).

Prononciation

  • Japonais Standard :
    • Hiragana : わ
    • Ton : Atonal ; Atamadaka - /móꜜ/ (accentué)
    • API : [mo̞]

Définition

Particule

(mo)

  • Marque du thème non exclusif, du topic non exclusif.
  • Indique une relation d'égalité, une addition.
 
Note d'utilisation : Marque un topic de la phrase, qui est alors généralement placé comme premier syntagme de la phrase. Ce topic est inclusif, par rapport à は (wa ; mq. topic exclusif). Par exemple:
 
    今日いい天気。
    • Kyō               mo             ii      tenki.
      Aujourd'hui TOP.INCL bien météo
    • "Aujourd'hui, la météo est bonne." (la météo a aussi été bonne ces derniers jours.)
  • 今日いい天気。
    • Kyō               wa             ii       tenki.
      Aujourd'hui TOP.EXCL bien météo
    • "Aujourd'hui, la météo est bonne." (la météo a été mauvaise ces derniers jours.)
 

Remplace les particules が (ga ; marque nominatif) et を (o ; marque accusatif).

Voir aussi : は (wa ; mq. topic exclusif) ; が (ga ; marque nominatif)を (o ; marque accusatif), に (ni ; marque datif, locatif), へ (e ; marque du latif, locatif), で (de : marque de l'instrumental, locatif)

Les traductions

Français : aussi Mandarin : 也 Mandarin : 還 Harssitien : ÿmo Sildvarien : ùun