誰
Japonais
Etymologie
Mot
D'un plus ancien 誰 (tare ; qui, quelqu'un), par analogie avec les démonstratifs interrogatifs どれ (dore ; lequel) et どこ (doko ; où), du Vieux Japonais 誰 (ta ; qui, quelqu'un) + -れ (-re ; nominalisateur pour pronoms).
Attesté sous sa forme actuelle depuis l'ère d'Edo, sous sa forme たれ (tare) depuis le Kojiki (712 CE).
Caractère
Composé phono-sémantique du sémantique 言 (parler) + le phonétique 隹 (OC : *t(j)u[r/l]).
- Prononciations :
- Go-on : ずい (zui)
- Kan-on : すい (sui)
- Kun : だれ (dare), たれ (tare), た (ta)
Prononciation
- Japonais Standard :
- Hiragana : だれ
- Ton : Heiban - /dáꜜrè/
- API : [da̱.ɾe̞]
Définition
Pronom interrogatif
(dare)
- Quelle personne ?
Les traductions
Français : qui Mandarin : 誰 Sanskrit : कः Sanskrit : किम् Spasoïen : qi
Mandarin
Etymologie
Mot
Du Chinois Médiéval *d͡ʑiuɪ, du Chinois Ancien *djul (ZZSF) ou *[d]uj (BS), certainement d'un plus ancien *du + *-i.
Voir aussi 疇 (OC : *d(r)u ; qui), 孰 (OC : *djɯwɢ (ZZSF) ou *[d]uk (BS) ; qui (emphatique)), le Chepang दोह् (doh ; quoi) et le Proto-Kuki-Chin *tuu (qui) d'où le Mizo tû (qui, quel).
Caractère
Composé phono-sémantique du sémantique 言 (parler) + le phonétique 隹 (OC : *t(j)u[r/l]).
Prononciation
- Chinois Standard :
- Pinyin : shéi, shei2 ; shuí, shui2
- Zhuyin : ㄕㄟˊ ; ㄕㄨㄟˊ
- API : [ʂej˧˥] ; [ʂwej˧˥
Définition
Pronom interrogatif
(Simplifié : 谁)
- Quelle personne ?
Les traductions
Français : qui Japonais : 誰 Sanskrit : कः Sanskrit : किम् Spasoïen : qi